特定商取引法に基づく表示 | Info Regarding the Specified Commercial Transaction Act
【サービス業者】オーヴァースタンド翻訳スタジオ
【運営統括責任者】ターピン コーリー
【住所】静岡県静岡市駿河区青木429-5
【電話番号】07038502464
【メールアドレス】overstandjapan @ gmail.com
【サービス料金】OVERSTANDとクライアントの合意価格には、銀行取引手数料、郵送料、また後日決定されるその他の料金を除き、
すべての料金が含まれています。)
【納期】ほとんどの注文は、1〜7営業日かかります。
【返金】OVERSTANDは、独自の裁量に基づき、クライアントに通知や責任を負うことなく、返金を拒否する権利を保留します。返金要求は個別のケースに基づいて評価されます。クライアントがサービス利用開始後1ヶ月以内に返金を要求した場合、OVERSTANDが制作したすべての資料はOVERSTANDの所有物となり、クライアントの使用は禁止されます。
Service Provider: OVERSTAND -Translation Studio-
Representative: Corey Turpin
Address: Shizuoka Pref, Shizuoka City, Suruga Ward, Aoki 429-5
Tel: 07038502464
Email Address: overstandjapan @ gmail.com
Service Fees: All fees are included in the price agreed upon between OVERSTAND and client, excluding any bank transaction fees, postal fees or any other fees decided upon at a later date.
Turn Around: Most orders are returned to clients within 1 - 7 days.
Refunds: OVERSTAND reserves the right to deny refunds based on its own self discretion and without notice or liability to Client. Refund requests are assessed on a case by case basis. Should Client request a refund during the first month of use, all materials produced by OVERSTAND are owned by OVERSTAND and are prohibited from use by Client.